6.22.2006

hava naguila


En una yeshiva (escuela rabínica) de Jerusalem, hace unos 100 años, un maestro tarareó una melodía jasídica y les dio a los niños la tarea de escribir un verso que se adaptase a la melodía. Moshé Nathanson, de 12 años, ganó el concurso con su poema que hizo fortuna en el corazón de tantos y tantos judíos hasta hoy en día; había nacido Hava Naguila . El chico se inspiró en el salmo 118, verso 24, zeh hayom asah AdoShem; nagila ve nismeja bo, "este es el día que HaShem hizo, seamos felices y alegrémonos en Él". Su canción Hava Naguila es, sin duda, la más famosa canción judía en el mundo por no judíos, más versionada, y cantada por cantantes tan distintos como Charles Aznabour, Harry Belafonte, Bob Dylan, Connie Francis y Richard Tucker. La letra es sencilla y emotiva, seguramente aquí está el secreto de esta viaja canción junto con una melodía jasídica impagable:

Hava naguila.. hava naguila.. Hava naguila venismeja..Have neranena.. have neranena..Uru, uru ajim, ..Uru ajim belev sameaj...

traducido en español como algo: Regocijemonos , Alegrémonos, cantemos. Despertad hermanos con un corazón festivo.


Version orquestal: http://www.masuah.org/hava_nag.mid
Version Rock Duro: http://www.makkabees.com/music/hava.mp3
Version tecno: http://www.angelfire.com/pe/manganzoides/imagenes/havanaguila_mixed.mp3

2 comentarios:

Paiki dijo...

tarararara Mazeltov!

El Señor del Calabozo dijo...

Lastima que el enlace de la version techno ya no esta disponible, si lo puedieran arreglar y si no es mucha molestia avisarme a villalobos2k1@gmail.com

Gracias